Angesichts ... 
Montag, April 6, 2009, 21:45 - GEDACHTES
Beitrag von sb_admin
... der im Moment angebotenen Bohnen aus Ägypten (und einigem anderem, das zu dieser Jahreszeit einfach nicht aus der Region kommen kann) ist man eher geneigt, von einem VERSPRECHER zu reden; einem [mit System] allerdings.


Gleichzeitigkeit ... 
Montag, April 6, 2009, 19:20 - SPURENSUCHE
Beitrag von sb_admin
... von Vergangenheit und Gegenwart. Jedoch immer noch ohne Zukunft.

hotel angst feb 09 analog L02540009
Kollektiver Irrtum der Wissenschaftsgemeinschaft? 
Montag, April 6, 2009, 18:52 - PRESSE
Beitrag von sb_admin
ZEIT: Klingt interessant: Wissenschaftler hoffen, dass sie sich irren.
Schellnhuber: Ja, ich gebe zu, das hat eine gewisse Delikatesse.

Dossier der ZEIT Nr. 14 vom 26. März 2009: ["Manchmal könnte ich schreien."] Über den Klimawandel, zögerliche Politiker, die Chancen der Wirtschaftskrise und die Zeit, die noch bleibt.
Sprachpurismus. 
Montag, April 6, 2009, 08:47 - ISLAND / ICELAND
Beitrag von sb_admin
... Eine Kommission der Uni Reykjavik zur „Reinhaltung der isländischen Sprache“ versucht, Fremdländisches, v.a. Anglizismen auszumerzen und den entsprechenden Begriff durch eine Kombination bekannter isländischer Worte neu zu bilden. Das Fernsehen etwa wurde zu sjónvarp (= Werfen eines Bildes), das Mikroskop ist schon lange als smájá (= Kleinschau) bekannt und Telefon als simi (= Draht). Für den Computer entwarf man den Begriff tölva, der die Bestandteile völva (= Seherin) und tala (= Zahl) vereint, während ein piepsendes Funktelefon den sinnigen Namen fridthjófur (= Friedensstehler) bekam. Der Reisepass erscheint als vegabréf (= Wegbrief), das Reisebüro als ferðaskriftstofa (= Fahrtenschreibstube) und die Pizza als flatbaka (= Flachgebackenes). (...)

Entnommen dem m. E. sehr fundierten Island-Reiseführer von U. Quack (Ausgabe 2004)
aus [Iwanowski's Reisebuchverlag], der ab April 2009 in einer Neuauflage vorliegen wird.

[Leseprobe online!]
... with cat on shoulders ... 
Sonntag, April 5, 2009, 21:31 - CAT-EGORY
Beitrag von sb_admin


ca 1987 - Image by © Mark Hanauer/Corbis
Das Lob des Übersetzers. 
Witz & Humor - made in sWITZERLAND. 
Samstag, April 4, 2009, 13:50 - PRESSE
Beitrag von sb_admin
[Witzerland] im Schweizerischen Landesmuseum Zürich.


© Magi Wechsler, Zürich

Bericht in der [NZZ Nr. 77]
Das ist was für Kinder... 
Samstag, April 4, 2009, 13:40 - BÜCHER
Beitrag von sb_admin
... von 3 bis 99.

Die Leute auf der Strasse haben ein bisschen Angst. Sie wissen nicht, dass meine Katzen lieb sind.



Wir gehen gerne angeln. Am Steg ist es immer voll. Aber nicht, wenn wir kommen. Da gehen alle nach Hause und wir haben unsere Ruhe.

[Moritz Verlag], 2009.
Nix für Kinder! 
Samstag, April 4, 2009, 11:53 - KINO & FILM & TV
Beitrag von sb_admin
Obwohl zwei Kinder die Hauptrollen spielen.
Und wie! Kåre Hedebrant als Oscar & Lina Leandersson als Eli - schlicht, aber grossartig.
Ein Leckerbissen der poetisch-unheimlichen Art - sehr, SEHR gekonnt verfilmt.
Die Handschrift eines Meisters.

Den Regisseur Tomas Alfredson in meinem ganz besonderen Notizbüchlein, in welchem nicht so schnell jemand Aufnahme findet, ohne jegliches Zögern eingetragen.
Und mit Leuchtstift dick markiert.

The title of the film (as well as the novel upon which it was based) refers to the Morrissey song "Let the Right One Slip In".

Låt den rätte komma in - [Let the right one in]

Filmkritik: [NZZ Nr. 77] vom 02.04.2009.
Dunkles Diminuendo. 
Samstag, April 4, 2009, 11:20 - MUSIK
Beitrag von sb_admin
(...) [András Schiff], der einsame Kämpfer gegen die Globalisierung der Klaviermusik durch [Steinway], spielt seinen Haydn, Mozart und Beethoven auf dem [Bösendorfer]. Der klare und brillante Steinway sei «wie Hochdeutsch», der dunkel und schwärmerisch klingende Bösendorfer dagegen «Wiener Dialekt». (...)

Paul Jandl, [NZZ Nr. 77], 02.04.2009

<<nav_first <Zurück | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | Weiter> nav_last>>